ИЗБОРНИКСБОРНИК ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЛИТЕРАТУРЫ ДРЕВНЕЙ РУСИ Перевод Д. Лихачева, О. Творогова, В. Адриановой-Перетц, М. Викторовой, Ю. Бегунова, Г. Прохорова, Л. Дмитриева, О. Белобровой «Библиотека Всемирной литературы» Серия первая Том 15Русская литература – одна из самых древних литератур Европы, Она древнее, чем литературы французская, английская, немецкая. Ее начало восходит ко второй половине X в. Литература возникла внезапно. Скачок в царство литературы произошел одновременное с появлением на Руси христианства и церкви, потребовавших письменности и церковной литературы. Скачок к литературе был подготовлен всем предшествующим культурным развитием русского народа. Высокий уровень развития фольклора сделал возможным восприятие, новых эстетических ценностей, с которыми знакомила письменность. Древняя русская литература – это цикл. Цикл, во много раз превосходящий фольклорные. Это эпос, рассказывающий историю вселенной и историю Руси. Ни одно из произведений древней Руси – переводное или оригинальное – не стоит обособленно. Все они дополняют друг друга в создаваемой ими картине мира. Каждый рассказ – законченное целое и, вместе с тем, он связан с другими. Это только одна из глав истории мира. Сборники избранных произведений письменности назывались в древней Руси Изборниками или Цветниками. В изборники включались либо полностью, либо в отрывках разнообразные по содержанию, но объединенные какой-либо единой идеей тексты. Такой же характер носит эта книга. В нее включены не только произведения повествовательного жанра, но и памятники эпистолярные, произведения деловой письменности, поучения, публицистические тексты. Однако все эти разнообразные сочинения объединяет то, что это наиболее интересные произведения как со стороны литературной, так и потому, что в них ярко отразилось мировоззрение эпохи. Только такая книга и может дать современному читателю представление о широте и многообразии древнерусской литературы. Большинство представленных в сборнике текстов дается в полном объеме. Все произведения, время возникновения которых можно относить до начала XVI столетия, сопровождаются параллельными древнерусским текстам переводами их на современный русский язык. Произведения XVI и XVII столетий печатаются без переводов, с объяснениями в подстрочных примечаниях и в особом словарике непонятных или имеющих иное семантическое значение, чем в современном языке, слов и выражений. В известной степени это создает определенную трудность для современного читателя, но зато дает ему возможность познакомиться со всей древнерусской литературой в ее оригинальном виде. Все древнерусские тексты печатаются в упрощенной орфографии: отсутствующие в современном алфавите знаки заменяются соответствующими им современными.
| 
Твердый переплет Суперобложка Шитый блок Формат 150х207 мм 799 с. Иллюстрации Бумага типографская Состояние хор. Цена 25000 р. Издательство «Художественная литература», 1969  | |  | |
ДОСТАВКА КНИГ |
• |
Пересылка наземным почтовым отправлением; по Москве возможно курьером. |
• |
Книги не высылаются на адрес юридических лиц. |
• |
Цена указана для России. |
• |
Цена указана с учетом пересылки (доставки) за исключением
почтового сбора за пересылку денежного перевода. |
| Заказать книгу |
(если в e-mail заказа не видно данных ниже, скопируйте их в письмо;
заполните форму)
| ИЗБОРНИК. «Худож. литература», 1969 г.– (БВЛ. Т. 15) Ф.И.О. (полное): Ваш Адрес и почт. индекс: Телефон (только для Москвы): Ваш E-Mail: |
|
|  | |  |
|