Ши Юй-кунь ТРОЕ ХРАБРЫХ, ПЯТЕРО СПРАВЕДЛИВЫХРоман Перевод с китайского В. ПанасюкаАвантюрно-героический роман «Трое храбрых, пятеро справедливых» принадлежит перу знаменитого китайского писателя Ши Юй-куня. В этом повествовании объединены старинные предания и легенды о судье Бао-гуне, который неизменно вступался за обездоленных и прославился своей мудростью и неподкупностью. Когда в начале XX века в Китае появились первые переводы «Трех мушкетеров» Александра Дюма, многие китайские читатели в удивлении воскликнули: «Ведь это похоже на роман Ши Юй-куня "Трое храбрых, пятеро справедливых"!». В оформлении книги использованы китайские народные лубочные картины на сюжеты романа «Трое храбрых, пятеро справедливых». СОДЕРЖАНИЕ - Б. Рифтин. Сказитель Ши Юй-кунь и его истории о мудром судье Бао и храбрых защитниках справедливости
- ТРОЕ ХРАБРЫХ, ПЯТЕРО СПРАВЕДЛИВЫХ
|
|
Ещё Литература Китая | Твердый переплет Шитый блок Формат 135х207 мм 415 с. Иллюстрации Состояние хор. Цена 500 р. Издательство «Гудьял-Пресс», 2000 |