Джеффри Чосер ТРОИЛ И КРЕССИДАПоэма Перевод с английского М. БородицкойПервое издание на русском языке лирико-философской поэмы одного из основоположников английской литературы Джеффри Чосера (1340—1400). История троянской войны и судьбы ее участников всегда привлекали к себе внимание художников слова, посвятивших осаде Трои и связанным с ней событиям множество произведений, начиная с глубокой древности и вплоть до наших дней, от Гомера до Джойса. С течением времени многое в этой истории неизбежным образом переосмыслялось; менялись отдельные детали, добавлялись ранее неизвестные эпизоды, появлялись незнакомые персонажи… Легенда о трагической любви Троила и Крессиды, разлученных войной, привлекла к себе внимание писателей разных европейских стран, но особо важную роль сыграла в английской литературе, поскольку, помимо ряда второстепенных авторов, ею заинтересовались три крупнейших художника – «отец английской поэзии» Джеффри Чосер, Роберт Хенрисон (1424?—1506?), которого часто называют лучшим шотландским поэтом до Роберта Бернса, и сам Уильям Шекспир (1564—1616). СОДЕРЖАНИЕ - А. Горбунов. «Троил и Крессида» Чосера
ТРОИЛ И КРЕССИДА - Глава первая
- Глава вторая
- Глава третья
- Глава четвертая
- Глава пятая
|
|
| Твердый переплет Шитый блок Формат 118х180 мм 384 с. Иллюстрации И. Преснецовой, Е. Лавреньевой Состояние отл. Цена 15000 р. Издательство «Грантъ», 1997 |