Павел Вяземский ПИСЬМА И ЗАПИСКИ ОММЕР ДЕ ГЕЛЛЬ«Письма и записки Оммер де Гелль», якобы принадлежащие французской писательнице Адель Омер де Гелль (1817—1871), «перевод» которых был впервые опубликован в 1933 году, в действительности являются весьма умелой и не лишенной живого интереса литературной мистификацией сына поэта, критика и мемуариста кн. П.А. Вяземского Павла Петровича Вяземского (1820—1888), известного историка литературы и археографа. В записках наряду с описанием кавказских и крымских впечатлений французской; путешественницы упоминается имя М.Ю. Лермонтова, что и придавало им характер скандальной сенсационности, развеянной советскими исследователями в середине 30-х годов XX века. СОДЕРЖАНИЕ - А.С. Немзер. Затянувшаяся шутка
- ПИСЬМА И ЗАПИСКИ ОММЕР ДЕ ГЕЛЛЬ
|
|
| Мягкая обложка Клееный блок Формат 123х200 мм 288 с. Бумага типографская Состояние хор. Цена 1500 р. Издательство «Художественная литература», 1990 |