Беллетрист библиотека. книги

Online Since April, 2001


КАТАЛОГ

Энтони Бёрджесс
ЗАВОДНОЙ АПЕЛЬСИН

Роман
Перевод с английского В. Бошняка

Роман Энтони Берджесса «Заводной апельсин» (1962) – это одна из самых захватывающих антиутопий XX века, в которой террор подростковых банд сталкивается со всесокрушающей мощью государственной машины.

Роман получил огромную популярность, особенно среди молодежи, во многом благодаря предпринятому автором лингвистическому эксперименту. Писатель создал своеобразный молодежный сленг, которым пользуются подростки будущего – так называемый «Nadsat Language». Это макаронический язык на основе русского с элементами цыганского, французского, малайского, голландского и других языков, а также и жаргона.

Название романа позаимствовано из английского просторечия, где идиома «странный, как заводной апельсин» используется для определения чего-то внешне нормального, естественного, но внутренне фальшивого, искусственного. У Берджесса понятие «заводной апельсин» обозначает и действующую под маской гуманизма бесчеловечную государственную машину, и человека, лишенного главного, что делает его таковым, – свободы выбора. Сам писатель в своей автобиографии так сформулировал основную идею романа: «Насилие, совершаемое индивидом, предпочтительнее насилия, совершаемого государством».

СОДЕРЖАНИЕ

  • От автора
  • От переводчика

  • ЗАВОДНОЙ АПЕЛЬСИН. Роман

Ещё книги Энтони Бёрджесса сегодня в библиотеке

 

 

Бёрджесс "Заводной апельсин".

Мягкая обложка

Клееный блок

Формат 125х197 мм

160 с.

Бумага газетная

Состояние хор.

 Цена 1000 р. 

Издательство
«Художественная литература», Л., 1991

Заказать книгу
 (если в e-mail заказа не видно данных ниже, скопируйте их в письмо;
заполните форму)

 

ЗАВОДНОЙ АПЕЛЬСИН.
Энтони Бёрджесс. «Худож. литература», Л., 1991 г.

Ф.И.О. (полное):
Ваш Адрес и почт. индекс:
Телефон (только для Москвы):
Ваш E-Mail:

 

 

Вернуться  Проза... Поэзия  на страницу

 

вверх

 

 


Вернуться на главную страницу БЕЛЛЕТРИСТ библиотеки