Бенито Перес Гальдос ПОВЕСТИ О РОСТОВЩИКЕ ТОРКВЕМАДЕПеревод с испанскогоБенито Перес Гальдос (1843—1920) – крупнейший представитель критического реализма в Испании. Лучшие произведения Гальдоса рисуют жизнь испанского народа, его думы, чаяния и борьбу. Между 1893 и 1895 годами Гальдос создает трилогию о Торквемаде. Если повесть «Торквемада на костре» сюжетно совершенно самостоятельна, то три повести – «Торквемада на кресте» (1893), «Торквемада в чистилище» (1894) и «Торквемада и святой Петр» (1895) – по сути дела составляют части одного романа, в котором параллельно развиваются две сюжетные линии, тесно между собой связанные: история превращения «душегуба» ростовщика в крупного финансиста, а также история его женитьбы на Фиделе дель Агила и последующего его «приручения» свояченицей Крус. Эволюция героя в трилогии после его женитьбы на Фиделе связана с серьезной ломкой привычного уклада жизни скряги. Поэтому-то первая часть трилогии и получает аллегорическое название «Торквемада на кресте». Имя Крус в переводе означает «крест», и, следовательно, название повести может быть расшифровано и как символ подчинения скряги своей будущей свояченице. Точно так же аллегорично название и второй части трилогии: «Торквемада в чистилище». Для того чтобы прийти к вершинам власти и богатства, ростовщик вынужден «очиститься от грехов», отказаться от уже «недостойных» его нового положения ростовщических операций. Торквемада начинает ворочать все более крупными финансовыми делами, становится сенатором, покупает титул маркиза, слово его – закон в мире биржевиков и финансистов; газеты, министры и даже церковники славят его «государственный ум» и «таланты». Претерпев удивительную внешнюю метаморфозу, Торквемада, однако, остается внутренне все тем же процентщиком. Его «гениальные» финансовые операции – поставка государству вместо табака мусора, огромные прибыли на строительстве железной дороги, игра на повышение и понижение курса акций на бирже – всё это лишь масштабами отличается от его прежних махинаций. Нарисовав картину необыкновенного возвышения Торквемады, Гальдос показывает, что это возвышение вполне закономерно. Попав в «светское общество», Торквемада находит здесь таких же лишенных щепетильности в денежных делах компаньонов, какими были прежние его друзья. Правда, все это «выскочки», но и аристократы, кичащиеся своим происхождением и благородством, не лучше. На примере семейства дель Агила Гальдос показывает, что теперь перед дворянством стоит неумолимый выбор: либо погибнуть, либо вступить в союз с презренными торгашами. С точки зрения Гальдоса, союз аристократии и плутократии нелеп и бесплоден. Крах этого союза раскрывается в последней части трилогии «Торквемада и святой Петр». СОДЕРЖАНИЕ - Торквемада на костре. Перевод М. Абезгауз
- Торквемада на кресте. Перевод М. Абезгауз
- Торквемада в чистилище. Перевод И. Лейтнер
- Торквемада и святой Петр. Перевод М. Абезгауз и И. Лейтнер
|
|

| 
Твердый переплет Шитый блок Формат 140х205 мм 600 с. Иллюстрации: Ю. Клодта Состояние хор. Цена 1500 р. Издательство «Художественная литература», 1958 |