ТРАКТАТ О ПОСОЛЬСТВАХ И ПОСЛАХПеревод с французского Е. Лавровой Серия «Классика дипломатии»Первый перевод на русский язык малоизвестного анонимного сочинения первой трети XVIII в. «Трактат о посольствах и послах», вышедшего в Голландии на французском языке. В предисловии и послесловии редактора приводятся некоторые предположения относительно автора книги, которым, по нашему мнению, является не кто иной, как знаменитый журналист и литератор, основатель первой масонской ложи в Амстердаме Жан Руссе де Мисси (1686—1762), француз-изгнанник, обосновавшийся в Голландии, почетный член Российской Императорской академии наук. СОДЕРЖАНИЕ - Л.А. Сифурова, предисловие. «...и без имени автора на обложке»
ТРАКТАТ О ПОСОЛЬСТВАХ И ПОСЛАХ - Посвящение Олинде
- Вступление
- О происхождении посольского права
- Отправка посольств - исключительное право суверенных правителей
- Правители обязаны принимать посольства
- Послы освобождены от юрисдикции страны пребывания
- Свита и имущество посла неприкосновенны
- Право на возмездие ни в коем случае не должно применяться к послам
- О качествах, которыми должен обладать посол
- Об обязанностях послов
- Л.А. Сифурова, послесловие «...и без имени автора на обложке» (продолжение)
- Примечания
- Указатель имен
- Указатель географических названий
Приложения - I. Список живших в Голландии философов – кандидатов на роль автора «Трактата...»
- II. Произведения Жана Руссе де Мисси, изданные на разных языках
|
|
| Твердый переплет Шитый блок Формат 150х210 мм 251 с. Иллюстрации Бумага офсетная Состояние отл. Цена 5000 р. Издательство «Научная книга», 2006 |