Льюис Кэрролл АНЯ В СТРАНЕ ЧУДЕСПеревод с английского В. НабоковаВ начале 1920-х годов молодой Владимир Набоков (1899—1977) перевел (не дословно, а вольно, русифицируя при этом многие английские реалии) загадочно-гениальную сказку Льюиса Кэрролла (1832—1898). За свою «Аню» он получил, по его словам, гонорар пять долларов. В этом издании английский и русский тексты печатаются параллельно. Черно-белые иллюстрации взяты из классического английского издания, их автор John Tenniel; цветные, включая обложку, нарисовал для этой книги Григорий Златогоров. | Твердый переплет Шитый блок Формат 133х207 мм 197 с. Иллюстрации Бумага офсетная Состояние отл. Цена 3500 р. Издательство «Захаров», 2004 |